2005-07-14

¡Hola, 1984!

En elpais.es leo:

La UE acuerda almacenar los datos de llamadas telefónicas y mensajes de Internet. (Creo que sale también en la versión impresa).

No encuentro una fuente oficial de la UE que confirme que ya se a llegado a tal acuerdo, pero me temo que la directiva de la que hablan no es lo más grave--de que se habla es de "almacenar los datos de tránsito", y no "el contenido de las comunicaciones"--; creo que es aún peor algunas de las cosas relacionadas que se han dicho.


  • "Todos nuestros Estados son garantistas a este respecto y el uso de los datos se hará siempre bajo mandamiento judicial", José Antonio Alonso, ministro del interior español, citado en el mismo artículo de elpais.es.

    Esto es hasta bueno, es decir, si fuese verdad que todos los estados obligan a que el uso de los datos se haga bajo mandamiento judicial, y si se mantuviese esa obligación. Sin embargo, temo que en muchos casos se deje al albedrío de las fuerzas de seguridad, y creo q ha menudo ha ocurrido así en la UE. Si al menos la directiva fuese clara en ese sentido, es decir, si dijese claramente: "Sólo se podrá hacer uso de estos datos bajo mandamiento judicial", a lo mejor hasta reforzaría un derecho que no se está respetando.


  • En BBC NEWS no encuentro referencia a la directiva, ni como acordada ni como en discusión

  • En Europarl encuentro un news report sabrosón:
    Brussels, 13 July 2005

    Security must take priority over rights, UK Home Secretary tells MEPs

    Ya el título nos lo deja claro, me resulta imposible no acordarme de la cita que alguien me recuerda de vez en cuando. Como después de leer Franklin Quoted by Minsky me he hecho tal lío que no tengo ni idea de cómo citarla, la diré a mi gusto:

    Quien sacrifica la libertad por la seguridad, no merece ni la una ni la otra.

    Otra preciosidad que podemos encontrar en este informe de prensa...

    "We think that the most important thing is to focus on the substance. We want to use whatever pillar (legislative procedure) will allow us to get a deal on the fight against terrorism and organised crime", Home Secretary Charles Clarke.

    Claro, claro, confiemos en nuestros bondadosos políticos, que ellos sólo quieren luchar contra el terrorismo, qué más da que tengan que poner una directiva por aquí, otra por allá, que la cuelen rápido aprovechando el momento en vez de discutirla democráticamente... Ya saben, el fin justifica los medios.

  • Sigamos con la diversión: en el artículo de la BBC Deportation laws to be reviewed encontramos:

    "Mr Clarke on Thursday briefed the Cabinet about the review of his exclusion and deportation powers. He wants to ensure that any non-British citizen suspected of inciting terrorism is deported immediately."

    Por si no ha quedado claro, Clarke quiere que una sospecha baste para poder echar a cualquier extranjero, ni demostraciones ni hostias: si eres extranjero, no tienes nada que se parezca a la presunción de inocencia... Por cierto, ¿UK ha firmado los derechos humanos? Porque leo en el artículo 11: "Toda persona acusada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia mientras no se pruebe su culpabilidad, conforme a la ley y en juicio público en el que se le hayan asegurado todas las garantías necesarias para su defensa." Voy a omitir todos los improperios que iba a poner aquí... Respiro profundamente... Mira, mejor, vamos a dejarlo por hoy...

2005-07-06

Siete segundos silbando La Internacional..., son 1000 Euros

Flipante. Curioseando en la sección "Miradero" de barrapunto he encontrado esto: Barrapunto :: Copyright sobre "La Internacional". Pero es que la cosa es más grave de lo que podría indicar el título del artículo: resulta que por silbarla 7 segundos en una pelicula que logró 203 entradas, la "Société pour l'administration du droit de reproduction mécanique des auteurs compositeurs et éditeurs" (SDRM) les piden 1000 Euros. Pensaría que no es más que una rallada de Barrapunto si no fuera porque enlazan al artículo en Le Monde: Le Monde.fr :: Siffloter "L'Internationale" peut coûter cher. Flipante.




Je flippe. Je jetais en coup d'oeil à la rubrique quand j'ai trouvé ça: Barrapunto :: Copyright sobre "La Internacional". Mais le truc, c'est plus grave qu'on pourrait deduire du titre de l'article: il arrive qu'à cause d'un sifflet de 7 secondes de "L'Internationale" dans un film qui a réalisé 203 entrées, la "Société pour l'administration du droit de reproduction mécanique des auteurs compositeurs et éditeurs" (SDRM) leur demandent 1000 Euros. Je croyerai qu'il n'est qu'une folie de Barrapunto, mais ils fournissent un lien vers l'article à Le Monde: Le Monde.fr :: Siffloter "L'Internationale" peut coûter cher. Vraiment, je flippe.